查询
1 简明释义:

时间: 2025-02-11 07:22:21
pēi

int.

pah

n.

expression of reprimand

pahexl.(表示不满、轻蔑、憎恨等)呸;哼

  • ,这食物真恶心。

    Pugh, this food is disgusting.

  • !啐!用来表示轻蔑之情或不相信。

    Used to express disdain or disbelief.

  • ,你怎么能说出这种话?

    Pugh, how could you say such a thing?

  • 步兵: ! 我们根柢就不该来这儿! 还和兽族联手.

    Footman: Bah! We shouldn't even be here! Or siding with the orcs.

  • 你可以听到人群中的一片声.

    You can hear the crowd booing.

  • !淬!用来表达厌恶、不信任或蔑视。

    Used to express sympathy, disgust, or disbelief.

  • 采取了设置一次,前往

    Took a set once and went yuck!

  • 我真淑女, 噢~真 淑女. 哈- .

    Troll Female - " I feel pretty, oh so pretty ( spit ) . "

  • ! 那么哈克你说说鲍勃?唐纳怎么试的吧.

    Shucks! Now you tell me how Bob Tanner done it, Huck.

  • !这种食品是勉强食用。

    Yuck! This food is barely edible.

  • 雄孔雀: , 你们下流, 老爱看我发情!

    Male peacock: Bah, you are mean, old love sees my oestrus!

  • 他对着电话了一声,然后挂断了。

    He blows a raspberry down the telephone line and hangs up.

  • ,那我们如此喜爱你,他们要怎么说 呢 ?

    O , fie ! What then would they call us who love you?

  • 没有正义少胆量,斩;逢迎拍马学懦夫,

    There is no justice less courage, chopped; ingratiation beat hippology coward, bah;

  • ,我看过更好的表演。

    Pah, I've seen better performances.

  • 更常见的是喜剧演员会说“断一条腿”,“!”

    It is more common for comedians to say "Break a leg", or "Merde!"

  • 如果她有“!”这样的感觉,那么所谓“逻辑结论”就可能会是她不想要和这个男人约会。

    If she feels that "Yuck!" feeling, then her "logical conclusion" will probably not be that she wants to date the guy.

  • 互联网?!

    The Internet? Bah!

  • 圣诞节?!都是骗人的!

    Christmas? Bah! Humbug!

  • 如果它让你说“”的话,扔了吧!

    If it makes you say, "yuck," throw it away.

  • !”所有的侍女都说,“这只是一朵天然的花!”

    "Fie! " said all ladies. "it is natural! "

  • 朋友们都说我们是天生的一对地设的一双,!你还真是配不上我!

    Friends say that we are born to set a pair, bah! You don't deserve me!

  • 我只能在心里暗暗地夸上他们一句: !

    My can cry up in mind and secretly an up them: Bad!

  • ,他说的我一个字都不信。

    Pah, I don't believe a word he says.

  • !这是最糟糕的剥削。他们对待女性像享受玩具。我不会参加这种比赛。

    Bah! That's the worst kind of exploitation. They are treating women like toys for people to enjoy. I would never take part in this kind of contest.

  • ,谁在乎那个?

    Pah, who cares about that?

  • 伊阿古 ! 哪里有这样的人?一定不会的.

    Iago. Fie, there is no such man; it is impossible.

  • 那队员上场时,人群又是发出声又是吹口哨。

    The crowd booed and whistled as the player came onto the field.

  • ,闭嘴。”赫敏说,但她还是同意去盯住斯内普。

    'Oh, shut up, ' said Hermione, but she agreed to go and watch out for Snape.

  • ,我真不敢相信你做了那件事。

    Pugh, I can't believe you did that.

  • 他发出一声既响又长的声.

    He blew a loud and lengthy raspberry.

  • ,真是浪费时间!

    Pah, what a waste of time!

  • 如果它让你说“”的话,扔了吧。

    If it makes you say "yuck", throw it away.

  • 你看,象个老妖精似的,在镜子前摇头晃脑的,!

    Look at that old hag showing off before the mirror.

  • !这食物难吃得像狗屎!

    Yuck! The food is like shit here.

  • !胡说八道!

    Bah! That's nonsense!

  • 很多主流音乐的追随者看了榜单后一定会大喊“!”这简直是垃圾!

    Many mainstream types have read the list and shouted "Bah!"

  • 刚咬了一口,“”吐到了树下。

    Just bite, "pei Peipei" vomit into a tree.

  • 当宣布他获得胜利的时候,人们一齐发出轻蔑的声.

    His victory was announced to a chorus of raspberries.

  • !我的咖啡里有只死苍蝇!

    Urgh! There's a dead fly in my coffee!

  • ,这食物太糟糕了!

    Pah, this food is terrible!

  • ,这是个垃圾场!好臭!

    Yuk, this is a rubbish dump! It stinks!

  • !估价过高!

    Bah! Overvalued!

  • !那件最糟糕。

    Yuck! That's the worst one.

  • 罗杰不住地往灼热的灰烬中吐着唾沫.

    Roger spat efficiently into the hot dust.

  • 大卫:

    David: Yuck! Make me heave!

  • , 松手! " 她愤怒地叫了起来,"你这个笨蛋.

    " Aw, let me go,'she exclaimed angrily . " Duffer. "

  • 哦,,你本不应该……我不可能接受。

    Aw shucks , you shouldn't have…I couldn't possibly accept.

  • 小手袋,

    Small handbags, bah.

  • ,这个地方真脏。

    Pugh, this place is filthy.

  • 行啊,这是我的声明——!我的线人说他被抓到在分类广告网上倒卖学校的萨克斯管。

    Sure. Here's my statement. Pbht! My sources say that he was caught selling school saxophones on Craigslist.

  • 我相信你会别着一个写着""的胸针,把别的"孩奴"妈妈吓一跳。

    I'll bet you give all the other soccer moms a good scare with that pin that says Boo.

基本解释

基本字义


pēi ㄆㄟˉ

     ◎ 叹词,表示斥责或唾弃。

英语 expression of reprimand

德语 speien, brutzeln

法语 fi donc!,bruit de crachat

详细解释

详细字义


pēi

〈叹〉

表示鄙弃、唾弃 [pah]。如:呸!真不讲理;呸呸(急走时脚步声);呸抢(嘲弄,讥讽)

最近更新

与之 With

石弓 Shigong

是我的主 It's my Lord

明确界定 v. clearly define; clearly delineate。

阿托伐他汀钙片 Atorvastatin calcium tablet

韦尔港 Port Weil

登峰 Dengfeng

暗自窃喜 Secretly rejoice

电子标签 electronic tag; electronic marker; radio frequenc

一双筷子 a pair of chopsticks。

钩勒 Goule

适时播种 begin sowing in good time。

散光轴位 Astigmatism axial position

死的人 Dead man

走在街上 Walking in the street